25/4/10

El latín en CATHEDRAL


El latín es el idioma del futuro en CATHEDRAL.

Utilizado por la Ecclesia Veritatis en el universo ficcional de la novela, el latín es utilizado para nombrar todo lo que se relaciona con ella, desde el nombre de la Orden del Dragón (Ordo Draconis) hasta las licencias (Licencia Ensis, licencia Armorum) o los cismas (Schisma Cladis).

En esa lengua también se encuentran neologismos (appendix) e, indirectamente, en la organización militar (decurio, centurio).

El latín también es el lenguaje del Sistema, y con él se revela en los sueños del protagonista, en los continuos avisos que lo guían hacia su destino...

En latín es el título del libro (CATHEDRAL).

En latín están las frases que abren cada capítulo.

Todos estos usos me han ayudado en la creación de palabras que encierran realidades nuevas; palabras que al lector y a la lectora le suenan distantes y cercanas, mágicas, futuras, pero reconocibles. Es una manera de cargar de una connotación histórica y legendaria la novela, acompañándole de esa áura que siempre ofrecen las lenguas del pasado. CATHEDRAL bebe así de la agitada y perturbadora tradición eclesiástica.

Ahora, instado por las sugerencias de lectores y lectoras, dejo aquí unos retazos de traducción de las frases que abren los capítulos. Salvo una, todas son referencias bíblicas. Espero que os acerquen al misterio CATHEDRAL.

TRADUCCIÓN DE LAS FRASES EN LATÍN QUE ABREN LOS CAPÍTULOS

10/4/10

Más reseñas sobre CATHEDRAL


Aquí os dejo otras dos reseñas sobre sobre CATHEDRAL.

La primera, de Fidel Insúa, puede leerse en Prospectiva. Éste es el enlace: http://www.literaturaprospectiva.com/?p=4261

La segunda llega de la mano de Athman, que me avisó a través de un comentario en el blog. Ésta coincide en muchos aspectos con la de Grabriel Guerrero. Podéis encontrarla en Anecdotario:
http://athnecdotario.com/2010/04/02/cathedral-de-oscar-casado-diaz/